|
|
|
|
- Darkfox
- Membre
Re : Mariage
tu pense tenir un magasin de quoi ? si ce n'est pas indiscret ? on va réussir un faire une toile de français entre les gens qui vont à Cali , les gens de Medellins, ceux de Bogota et ceux de Cartagena
Re : Mariage
bonjour à tout le monde, je me marie toujours en colombie en mars 2009. Je pense que je vais faxer les papiers et mon amie aussi va le faire pour pouvoir publier les bans français. J'aurai des questions à vous poser les voici: Faut il se faire vacciner pour aller en colombie ? Faut il avoir une assurance en cas d'accidents ou de vols de papier ? Quels papier faut il pour la carte de séjour ? Q'u'est ce que l' ANAEM ? Quelle est la durée d'obtention du visa aprés la transcription du mariage et la création du livret de famille ? Faut il avoir une facture prouvant que j'habite dans la maison que nous allons occupé dans le futur ? Dois je marquer pour maria eugenia, et écrire mon nom et prénom aux papiers que je vais faxer ?
- Darkfox
- Membre
Re : Mariage
bonsoir Zeus... Je répond dans le desordre.. définition de l'anaem: (je prend mes lunettes et lis mon papier... ): agence nationale de l'Accueil des Etrangers et des migrations... ( punaise!) C'est un organisme par lequel tu devra passer enfin ta promise pour avoir une carte de séjour de 1 an ! (tu devras payer 225 € et elle devra faire une serie de test à l hospital..) je n'en sai spas beaucoup plus pour le mment sachant que ma femme doit enfin y passer sous peu .. apres 1 ans d'attente et 3 carte de sejour de 3 mois .. youpi !! Petit conseil pour ta 1 ere carte de séjour , viens de bonne heure ( avant 9h !!! car y a du monde..) la durée de transcription du mariage /création du livret de famille associé te prenne 1 semaine qaund tout va bien . pour le visa cela prend 2 jours (dans mon cas). Daprès quelques amis , il n'y a pas de problème pour faxer les papiers Se faire vacciner pour aller en Colombie, déjà si tu vas dans les grandes villes no souci , je te conseil d aller voir un medecin , néanmoins typhim vi et para , hépatite B,seront un plus ... mais bon va vori ton medecin si tu vas hors des grandes villes... Une assurance en cas d'accident .. t as ta carte bancaire qui te couvre , ta mutuelle .. sinon bah volde papier tu fais une photocopie que tu garde au cas ou ... et laisse tes papiers a ta femme .. tu as plus de chance qu on te fasse les poches qu 'à elle Sinon met toujours une petite page d'introduction dans ta serie de fax.. c'est plus poli et plus sympa de dire.. bonjour , veuillez trouver ci joint mes document signe zeus du tonnerre ... Les papiers pour la carte de séjours ... j'irai redemander car c'est embetant la 1 ere fois ... mais sache qu 'il faudra deux factures r au nom de M. et Mme ZEus (edf , ft , banque , impots ...) mais bon fait des photocopie de tes document de mariage ainsi que des traduction et de son extrait de naissance traduit .. je crois qu on le demande.. voila voila j espere que déjà ca dégrossi un peu allez bonne nuit
Re : Mariage
Salut, Petits conseils sur le site diplomatie : http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/consei … index.html Même si le site est toujours alarmiste, il donne des conseils côté vaccinations. Pour les fax des bans, j'avais envoyé un mail à Maria E. pour confirmer sa réception à Bogota(en détaillant les docs et nos noms ), et elle m'a répondu rapidement positivement. Par contre, j'avais faxé moi-même les documents de ma femme qu'elle m'avait envoyé en les scannant ; j'imagine qu'il doit être possible de le faire individuellement, le mieux est encore de demander à Maria E.
Dernière modification par pandito (2009-01-14 20:01:44)
Re : Mariage
Merci pour vos réponses un autre question sur le questionnaire date du mariage mais sachant que celui ci doit se faire un mois aprés la publication des bans français quelle date dois je marquer ? la questio du contrat de mariage a été fait je suppose que je dois répondre non. Comment trouver un traducteur agrée par la colombie en France ? j'ai trouvé un traducteur que j'ai eu au service des apostilles de la cour d'appel d'Agen est il agrée par la colombie ? merci d'avance por vos futures réponses
Re : Mariage
Zeus a écrit :Merci pour vos réponses un autre question sur le questionnaire date du mariage mais sachant que celui ci doit se faire un mois aprés la publication des bans français quelle date dois je marquer ? la questio du contrat de mariage a été fait je suppose que je dois répondre non. Comment trouver un traducteur agrée par la colombie en France ? j'ai trouvé un traducteur que j'ai eu au service des apostilles de la cour d'appel d'Agen est il agrée par la colombie ? merci d'avance por vos futures réponses
Ma date de mariage a été la date prévisionnelle du mariage civil colombien. Ca correspondait grosso modo à ma date de passage à la notaria +5 jours de publication de ban. Je crois que le traducteur doit être un traducteur officiel de la cours d'appel "français" et rien de plus, pour ma part je ne me suis pas vraiment posé la question. J'avais juste vérifié que mon traducteur était listé.
Re : Mariage
Bonjour a tous , je n'ai pas pu me reconnecter avant sous mon pseudo jeanche j'ai été obligé de créer jeanche2 tout d'abord je vous souhaite une bonne année 2009, pour moi elle commence super bien puisque j'ai pu enfin épouser en France mon Amie de Bogota, dans un prochain message je vous expliquerais ma démarche, donc à bientôt .
Re : Mariage
Bonsoir Jeanche2, en effet les démarches pour se marier en france m'interesse. j'ai lu au début de ce forum que ta femme a fait une demande de visa touristique qui lui a été refusée mais de lire que vous avez pu finalement vous marier ici me redonne un peu le moral mon ami est lui aussi de Bogota, il a rendez vous a l'ambassade le 2 février pour le visa touristique mais nous savons tous que ce fameux visa n'est qu'un doux rêve !! nous avons envisagé de nous marier a Bogota en octobre parce que pour des raisons professionnelles je ne peux pas quitter la france pour une période suffisament longue avant et que c'est cette solution qui nous semblait la plus simple mais si nous pouvons nous marier en France sans trop de galères ce serait une excellente nouvelle ! j'attend donc avec impatience de tes nouvelles sur ce forum ! et puis ,,, tous mes voeux de bonheur a vous 2
Re : Mariage
Bonsoir Quelqu'un connaitrait il à peu près le délai entre le moment où la demande de publication de bans part de l'ambassade de France et l'arrivée en mairie.Parce que Maria Eugenia me dit que le papier est parti le 19 et le 29 ma mairie n'a toujours rien reçue. Normalement par la valise ce doit être rapide? Je commence à m'inquiéter et j'ai peur que Maria Eugenia me jette si je téléphone trop.Merci si quelqu'un a une idée sur la question.
- Darkfox
- Membre
Re : Mariage
Bonjour Diego n e t inquiète pas , le plus important reste que elle est envoyée les papiers... personnellement ma mairie n'a reçu les ban que 2 semaines après mon marriage soit 1 bon mois ... et je n ai eu aucun problème... vu que cela a été enregistrée à l'ambassade ..c'est le plus important . Donc relax
Re : Mariage
Merci Darfox pour ta réponse. Mais si tu te marie sans avoir le papier de capacité tu ne crois pas qu'il peuvent me refuser la transcription? car normalement je dois attendre le feu vert de l'ambassade pour me marier. D'autre part j'ai envoyé des documents par mail à M.E. et elle me dit n'avoir rien reçu. Je la trouve un peu sèche, je ne sais pas ce que tu en penses. Son adresse e mail est bien : maria-eugenia.benavides@diplomatie.gouv.fr ? . Merci beaucoup pour ton aide Darfox tu es très sympa. Vis tu en Colombie?
Re : Mariage
Hola Diego, Personnellement, entre l'envoie de fax à Bogota et la réception à ma mairie, ça a pris environ une douzaine de jours + 10 jours de publication à la mairie. M.E., je l'ai trouvé professionelle et efficace. Et son mail est bien celui là.
Re : Mariage
Hola Pandito Merci de ton renseignement. Ce qui m'inquiete c'est que j'ai envoyé 3 fois par mail un document à M.E. et j'ai l'impression qu'elle n'a rien reçu car je n'ai pas de réponse. Je ne sais pas combien de temps elle met pour répondre. Le problème c'est que je pars mardi.
Re : Mariage
Salut à tous , j'aurai voulu avoir un renseignement sur le questionnaire a remplir pour la publication des bans ? pour le témoin j'ai mis mon frère sur le questionnaire mais petit soucis il ne pourra pas venir . Cela pause t-il un problème si je n'ai pas le même témoin ? sinon pour la date à mettre est -il vraiment nécessaire qu'elle soit la même sur le formulaire que celle du jours du mariage ? MERCI Jérôme
Re : Mariage
Salut , @diego : Je ne sais pas si les documents par mails sont acceptés, c'est vrai que ça aurait été plus simple pour moi aussi. Je les avais tous faxé. Et elle me répondait généralement en moins de 2 jours. @jero : j'avais noté des témoins sur le formulaire, mais en fait, ils n'ont jamais été contacté pour quoique ce soit et n'ont pas eut besoin de venir. Donc à priori, pas de problème même s'ils ne peuvent venir.
- Darkfox
- Membre
Re : Mariage
Salut à tous, Bon tout dabord passe par le fax .. le mail est souvent source d'ennui pour les administratifs et n'oubliez pas qu'entre les filtre anti-spam et les limiteurs de taille d'email .. il y a des chances qu'elle ne puisse pas le voir .. donc le fax reste un moyen sûr dans l 'administration français .. lol Sinon elle est un peu sèche par moment mais très pro et elle sait aider les gens .. sachant qu'elle est seule a gérer tous les mariages et qu'il y a de tout... des gens normaux comme vous et moi, mais aussi des mariages blancs , des plaisantins etc donc elle reste quelqu'un de bien , sur place quand tu la verras , tu verras qu'elle est sympa et humaine.. Sinon pour les bans les témoins ce sont des options.. j'ai eu le même cas ce n 'était pas les mêmes que lors du mariages cela n a rien changés... sinon non je ne vis pas encore là bas j y vais cet hiver m'acheter mon apparte et d'ici 3 ans j irai vivre la bas
Dernière modification par Darkfox (2009-02-02 11:20:17)
Re : Mariage
MANU54 a écrit :Salut a tous...voila mes papiers sont terminés et je me mari le 13 fevrier 2009 a BOGOTA...Je me mari a la notaria 10 de bogota où ils sont tous tres sympas.... Pour ce qui est des papiers a fournir por la publication des bans à l'ambassade il faut: -Le questionnaire aux mariés remplis par les deux époux -copie de la carte d'identité pour les deux époux -copie de l'extrait d'acte de naissance pour les deux époux Ces documents peuvent etres envoyés par fax à Marie eugenia au 005716381455 Ils n'ont pas besoins d'etres traduits ni apostillés pour aucuns des époux L'ambassade se charge de faire la demande de publication dans la commune de residence francaise. Part contre pour la transcription tous les documents colombiens doivent etres traduits en français,apostillés et légalisés Pour ce qui est de la publication des bans colombiens étant dicorcé on m'a demandé a la notaria 10 les papiers suivants: -Photocopie de mon passeport uniquement la page ou il y a la photo -Photocopie de mon acte de naissance avec les mentions de mariage et divorce en marge -Photocopie de ma carte d'identité -Photocopie de mon jugement de divorce et comme je ne pouvais pas etre présent pour faire la demande ils m'on demande une lettre de donation de pouvoir afin qu'une autre personne puissent faire les démarches à ma place.... tous ces documents doivent etres apostillés et traduits en espagnol et remis à la notaria au moins 20 jours avant la date du mariage. La publication des bans dure 9 jours mais le delais peut etre porté a 5 jours sans supplement de prix...c'est cool Quand a la publication des bans en france compté + ou - 21 jours pour cause d'acheminement des papiers par valise diplomatique... J'ai fais appostillés mes documents en france et traduire en colombie ce qui m'a couté 100 euro par contre les traductions devront etres légalisées.... Voila j'espere avoir aidé certaines personnes.... Suerte a todos y feliz año nuevo que la pasan muy chevere............chao
Bonjour Manu, Je dois faire une lettre de pouvoir; J'ai fait un brouillon ci dessous que je ferai légaliser pour la signature, apostiller et traduire: Cher Maître, Je soussigné Stéphane XXXX né le XXXX à XXXX, France (Passeport N° XXXXX) donne pleins pouvoirs pour me représenter à Mlle XXXXXXX XXXXX née le XXXXXX à XXXXX, XXXXX (Passeport N° XXXXX) pour les diverses formalités en vue de notre mariage qui sera célébré par votre étude. Elle vous fournira également en mon nom les pièces requises à la célébration de notre mariage civil : - copie certifiée conforme de ma carte nationale d’identité, apostillée et traduite en espagnol, - copie certifiée conforme de passeport, apostillée et traduite en espagnol, - certificat de célibat, apostillé et traduit en espagnol, - copie intégrale de mon acte de naissance, apostillée et traduite en espagnol. Fait à XXXXX, le 31 janvier 2009 Crois-tu que je puisse la faire en espagnol et la faire légaliser par le consulat de colombie en France: je travaille à Paris et cela pourrait me faire gagner du temps. Merci par avance et bon courage pour tes démarches. Pour ma part, je devrais "y passer" un mois après toi. A+ STéphane
Re : Mariage
Désolé de répondre tardivement à Severyne j'étais absent, je suis retraité, Suite au refus de visa touristique de mon Amie je me suis rendu à Bogota Mai et Juin nous nous sommes rendu ensemble à l'ambassade j'avais préparer un courrier expliquant nos motivations et notre désir de nous marier en France,après un entretien assez difficile avec un fonctionnaire nous avons obtenu un visa 90 jours, nous nous sommes marier début janvier, mais aujourd'hui nous rencontrons un problème pour le titre de séjour, la préfecture viens de nous envoyer un avis défavorable,nous devons prouver + de 6 mois de vie commune, donc nous poursuivons les démarches, est ce que quelqu'un a un avis a ce sujet. A+ Jean-Charles
Re : Mariage
Bonsoir Jean-Charles, Merci pour ta réponse. Si j'ai bien compris tu t'es rendu à l'ambassade de France à Bogota pour un entretien avec un fonctionnaire mais quels documents as tu fourni excepté ta lettre ? Bon courage pour les démarches que tu vas avoir à effectuer. Séverine
Re : Mariage
SALUT STEPH TON BROUILLON EST BIEN MAIS TU DOIS LE FAIRE APOSTILLER PAR LA COUR D4APPEL DONT DEPEND TON ARRONDISSEMENT ET ENSUITE LE FAIRE TRADUIRE PAR UN TRADUCTEUR AGREER SINON IL NE SERA PAS VALABLE ET ENSUITE TU DEVRA LE FAIRE LEGALISE PAR LA SUPERINTENDANCE DE NOTARIA A BOGOTA....TU PEUX ENVOYER TES PAPIERS A TA FIANCEE PAR CHRONOPOSTE CELA MET 3 JOURS POUR ARRIVER ET CELA COUTE 56 EURO ET ELE POURRA FAIRE LEGALISER TES PAPIERS LA BAS ET SI TU VEUX ECONOMISER DE L4ARGENT JE TE CONSEIL DE FAIRE TRADUIRE TES PAPIERS APOSTILLES PAR LE SERVICE QU4IL Y A AU MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES DE BOGOTA SI TU TE MARIS LA BAS...QUAND A MOI J4AI UN PETIT SOUCIS DE PAPIER DU FAIT QUE JE SUIS DIVORCE AVEC UN ENFANT IL ME DEMANDE UN PAPIER QUI EST TRES DIFICIL A OBTENIR MAIS BON J4AI RENDEZ VOUS MERCREDI ETLE MERCREDI D4APRES JE PARS...BONNE CHANCE A TOI
Re : Mariage
AU FAIT STEPH SI TU REDIGES TA LETTRE TOI MEME TU DOIS FAIRE LEGALISER TA SIGNATURE PAR UN NOTAIRE A MOI CA M'A COUTE 26 EURO
Re : Mariage
Bonjour Severyne, En plus de la lettre, j'avais copie de mes revenus, d'un mois de relevé compte bancaire,bail,quittance loyer, en résumé le maximum de documents qui prouvent que tu puisse assumer la charge de ton compagnon,et même dans les termes de la lettre dire si possible que tu peux assumer financièrement, A++ Jean-Charles
Re : Mariage
Salut Jean-Charles, Merci pour les infos complémentaires. Est-ce que tu pourras nous dire comment avancent tes démarches pour la carte de séjour de ta femme ? Bon courage. Séverine
- Darkfox
- Membre
Re : Mariage
déjà il faut pour une carte temporaire 2 photos identités, 1 extrait de naissance et la traduction , 2 justificatif de domiciles à vos 2 noms, le livret de famille, le passeport et copie de l'acte de naissance.( je crois c'est bon là ) pour la carte de séjour de 3 mois Bonne chance manu pour ton papier ( n'hésitez pas à écrire sur le forum afin de nous faire profiter de ton expérience.) Demain rendez vous à l'ANAME ( zut je sais même plus comment ça s'écrit ) ... 255 € j'ai mal mais bon pour une carte de séjour d'un an qu est ce qu'on ferait pas...
Dernière modification par Darkfox (2009-02-04 11:37:41)
Re : Mariage
MANU54 a écrit :AU FAIT STEPH SI TU REDIGES TA LETTRE TOI MEME TU DOIS FAIRE LEGALISER TA SIGNATURE PAR UN NOTAIRE A MOI CA M'A COUTE 26 EURO
Merci Manu, Bon courage pour la dernière ligne droite à toi également. Je ne savais pas que les documents apostillés et traduits devaient faire l’objet d’une légalisation par la superintendancia de Notaria de Bogota. Je pensais qu’au pire il fallait apostiller la traduction même si il semble que la traduction assermentée d’un document apostillé soit suffisante (car les traducteurs sont assermentés par les cours d’appel : cqfd). Pour le moment, ma mairie a bien voulu me légaliser mon pouvoir mais si la cour d’appel me rejette le document pour l’apostille, je devrais passer par un notaire (voire l’écrire en espagnol et le faire légaliser par le consulat de colombie à Paris). Tout cela est bien complexe !!!! Ma réflexion du jour : que s’ils voulaient décourager les gens, ils ne s’y prendraient pas autrement !! Bref, comme cela est très complexe (mais réalisable j’imagine avec méthode et planning), je me suis fait un tableau de bord Français/Espagnol avec les éléments nécessaires pour : - publication des bans français - publication des bans colombiens - transcription du mariage civil colombien en loi française - demande de visa long séjour - mariage catholique - etc… Comme c’est du excel, il faut que je regarde comment le retranscrire sur le forum pour partager avec les futurs candidats au mariage en Colombie. A+ Stéphane
|
|
© 2001-2018 abc-latina - Tous droits réservés
abc-latina.com - L' AMERIQUE LATINE sur Internet
|
|
|
|