You are not logged in.
Bonsoir Axel,
En fait pour tout mariage en France il y a une publication officielle des bans (pas au Brésil)au minimum 10 jours avant le mariage. Pour le mariage tu dois réunir les actes de naissance, certificat de coutumes, certificats prenuptiaux, justificatifs de domicile etc. Les certificats prénuptiaux sont indispensables pour les bans alors que les autres papiers pourront attendre un peu..
La publication des bans est la seule preuve valide de votre mariage (le cachet de la mairie faisant foi) PAR CONTRE cela ne vous protege pas du risque d'expulsion!!!
La dernière fois je voulais dire que ta fiancée devrait aller au Brésil. Elle pourrait revenir tranquillement avec la publication des bans.J'étais dans la même situation, mon fiancé est revenu jeudi est nous nous marrions le 28.
N'hésite pas si tu veux plus de précisions.a bientôt.
loli
Offline
Bonsoir Loli,
Merci pour ta réponse. Je te récapitul un peu mon cas.
Ma fiancé est en france avec moi depuis plus de 6 mois.
En principe on voulait se marier puis aller au Brésil plus tard, mais par crainte d'expulsion lors du mariage on a pensé que ce serait peu ëtre
mieux qu'elle retourne au Bresil et revienne pour être en règle.
Tu m'a parlé des bans et me dis qu'il faut le cercificat prenulptiale et que les autres papiers peuvent attendre un peu. A la mairie on me dit qu'il faut que le dossier de mariage soit complété inclus certificats prenuptiale pour faire la publication des bans. Mais alors est-ce qu'il n'y a pas de risque d'expulsion?
Quand tu dis qu'avec la publication des bans elle peut revenir facilement , j'attend qu'elle n'aura pas de complication pour sortir du Bresil, correct ?
Merci pour ta patience.
A bientôt.
Axel
PATRCK et GIZELLY,
Je viens en premier vous souhaiter ,une très bonne année 2006.Que vos souhaits se réalises.
Je viens également vous faire savoir que éffectivement çela n'est pas facile pour
se marier avec une femme brésilienne....multo problèmes,au point de découragement.
Ce qui m'étonne un peu ,c'est aux sujets des papiers a faires traduires;Il parait qu'il est nécessaire de faire traduires ;10 feuillets a 40 réal le feuillets!!! est-ce la véritée???? de plus comme mon amie est de vitoria,elle est obligée d'aller a rio ,ou il faut passer une nuit dans le car,puis de même au retour sans savoir quand lui seras délivrer les papiers!!!!!!! quand pensez-vous ? d'abords 400 réal pour la traduction puis l'attente c'est normal????
Pourriez-vous me donner votre réponse,et vos conseils s.v.p.
dans l'attente d'une réponse de votre part -BONNE JOURNEE ET MERCI
RUCKI! c'est dur!!
rucky pour ta fiancée , dis lui qu'elle contact gizelly , parceque moi la législation au brésil....pas mon truc , je te donne son adresse gimoscato@hotmail.com
pour ce qui est de la france l'on m'a dit qu'il fallait compter environ 50 euros ce qui nous amène a peu près à la moitié...voyez si par hasard il n'y aurait pas de possibilité pour vous les faire envoyer (ça craint) ou alors contact l'ambassade de france au bésil et renseigne toi...
merci pour tes voeux et a notre tour nous te les souhaitons
gi arrive le 25 donc mercredi prochain et crois moi c'est pas simple mais en s'y attelant tout va bien se passer
salut rucky
Offline
salut tout le monde, et chico (super sympa)
voilà, j'ai bien lu tes infos chico sur les démarches pour le mariage aussi....
je voudrais me marier avec gizelly, brésilienne de sao paulo, et elle s'est renseignée et pense qu'elle doit prendre un aller retour pour venir en france en janvier (pour se marier et rester en mai), est il obligatoire de prendre le retour ou il y a t'il un autre moyen de l'éviter, sachant qu'après renseignement à partir du moment ou je déclare que l'on se marie elle peut rester en france jusqu'au mariage sans problème....merci pour vos réponse
a bientôt patrick
Bonjour e parabens aos noivos
Si tu habites la France , il n est pas necessaire que ta fiancée prenne un billet retour
En te marriant en France , juste apres tu demanderas un permis de sejour ( carte de sejour valable 10 ans renouvellable pour ta future femme ) en presentant ton livret de marriage , ta fiancée devra avoir sa carte d identitée et passeport bien sur et POINT C EST TOUT !!!
Pour les papiers vous compliquez beaucoup
apres la publications des bans et le marriage en mairie il suffira d envoyer le certificat de marriage au superieur tribunal Federal de Brasilia qui l homologuera .
la loie Française reconnait comme permanence definitive par carte de sejour ta future femme .
Elle pourra entre autre demander la nationalitée Française deux ans apres ton marriage
je suis Français marrié avec une fille de RIO DE JANEIRO , mon marriage a ete en france de cette maniere , sans papiers et burrocratie Bresilienne por favor ! J habite Rio de janeiro , tes enfants auront la double nationalité
aux deux petites colombes ...toutes mes felicitations
para tua noiva , felicidade e tudo e tudo
jean marc / rio de janeiro
salut jean marc
merci pour ces réponses...gizelly arrive mercredi prochain et finalement ell vient avec un allé/retour pour le même prix qu'un allé simple...tu vois desfois comme tu dis....kkkkkkkk en tous cas merci pour ta disponibilité et pour tes encouragemment
à bientôt
patrick
Offline
salut jean marc
merci pour ces réponses...gizelly arrive mercredi prochain et finalement ell vient avec un allé/retour pour le même prix qu'un allé simple...tu vois desfois comme tu dis....kkkkkkkk en tous cas merci pour ta disponibilité et pour tes encouragemment
à bientôt
patrick
Patrick et Gizelly
Ne vous compliquez pas la vie avec les papiers de la burocratie Bresilienne .
je vous souhaite a vous deux beaucoup de bonheur
a l heure de boire le champagne , vous vous souviendrez de moi ..
Gizelli > felicidade , tudo de bon , a Franca e um pais maravilhoso e ........ acima de tudo tem menos burocratia , principalmente na hora de se casar ( rsrsr rsrsr )
felicidades , aos dois
a bientot
jean marc / rio de janeiro
jean marc, grand merci pour ta gentillesse et sache que pour le champagne , l'on aura certainement l'occasion de le boire soit en france soit au brésil!!!!!!!!!!!
Offline
jean marc, grand merci pour ta gentillesse et sache que pour le champagne , l'on aura certainement l'occasion de le boire soit en france soit au brésil!!!!!!!!!!!
Salut
Le champagne , ça sera avec grand plaisir
a bientot
jean marc / rio de janeiro
Bonjour à tous !!!
Tout d'abords je suis emmerveillée de voir autant de gens d'une profonde gentillesse et se démener autant pour d'autres personnes qu'elles n'ont même jamais vu et qu'il se crée un tel lien....enfin vraiment vous venez de me procurer une immense joie pour la journée !!!! Vraiment bravo et restez tous comme vous êtes vous êtes géniaux !!!!
Enfin bref, sinon ce n'était pas pour ça que j'étais sur votre forum en fait, je cherchais un traducteur assermenté. Que je vous explique mon souci en essayant de faire cours car c'est un peu compliqué.....en fait ma petite soeur qui adore bouger était à Londres pour un an et là-bas elle a trouvé l'homme de sa vie qui se trouve être brésilien. Ils s'aiment à la folie et donc vont se marier le 6 mai prochain. Mais le souci c'est que ma petit soeur voulant se marier en France (ah j'ai oublié de vous dire que là ils habitent valence en espagne !!!) donc en fait ils vont se marier dans ma ville car je les domicilié avec moi et c'est pourquoi c'est moi qui m'occupe de leur mariage de A à Z.
Et donc j'ai bien tous réuni les papier mais par contre je n'arrive pas à trouver un traducteur assermenté et là je galère !!! D'autre part je ne sais pas pour leur visite médicale si ils ont le droit de le faire en espagne où faut-il qu'ils la fasse absolument en france.
Voilà si vous pouvez m'aider ben tant mieux sinon ce n'est pas grave je voulais juste vous dire que vous étiez géniaux et vous souhaiter à tous un très beau et surtout un très très heureux mariage rempli d'amour toujours !!!!
degeoune (une toute nouvelle mais déja très mordue fan du Brézil !!!)
salut, c'est patrick et gizelly qui eux vont se marier le 27 mai prochain !!!
alors pour ce qui est des traducteurs assermentés tu as la liste dans les amiries ( la plupart du temps) sinon la préfecture à la liste également; de quel coin est tu? moi je suis de montpellier....pour ce qui est du toubib je pense quoiqu'il en soit qu'il est plus sage d'envisager le toubib français cela évitera quelque soucis administratifs!!
bisous tiens nous au courant
pat et giz
Offline
Salut patrick et gizelly,
merci beaucoup de votre réponse, je vais dire à ma petite soeur qu'il vaut donc mieux qu'ils viennent quelques jours en france pour le médecin et en ce qui concerne la liste des traducteurs assermentés je vais donc contacter ma pref car ma mairie m'a dit que non eux ils n'avaient rien !!!
En tout cas merci beaucoup à tous les deux car je pense que vous aussi vous devez être en plein dans les préparatifs et m'accorder ces quelques minutes me va droit au coeur à moi mais aussi pour le charmant petit couple que forme ma petite soeur et mon nouveau "petit frère" de sao paulo et je vous promets de vous tenir au courant......ah oui pardon je suis de Châtel Guyon une petite ville thermale à 15km de clermont ferrand.
biz et à bientôt ....
Dégeoune