 |
|
|
|
visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
bonjour à tous. ma future femme colombienne et moi avons entamé les (trop longues et dures) démarches pour obtenir un "visa en vue d'un mariage avec établissement en france". nous avons chacun eu une audition et cela s'est bien passé. le compte rendu de l'audition de ma mie, au consulat de france à bógota, est en chemin vers la mairie française du lieu de célébration de notre mariage. la mairie devrait publier les bans. je pourrai alors joindre cet élément au dossier de demande de visa. et à partir de là ? concrêtement ? les infos sur www.ambafrance-co.org , changent souvent apparaissent peu fiables selon notre expérience. vous qui avez ètè dans notre cas, quel a été la suite ? quels conseils ¿ merci
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
re-bonjour. j'ai des questions précises : (demande de visa en vue d'un mariage : http://www.ambafrance-co.org/spip.php?article2394) 1) pour demander le visa en vue d'un mariage, une assurance de voyage jusqu'à 30000€, avec bureau en Europe est demandée. =>quels assureurs conseillez-vous ? =>se rendre dans une agence en Colombie ? 2) entre les papiers nécessaires pour présenter la demande de visa en vue d'un mariage, il est demandé une "Solicitud de visado Schengen" (çà s'est ok) mais également un "Formulario de corta estadía y tránsito". =>Qu'est-ce donc que ce formulaire de court séjour et transit ? =>quelle différence avec la demande de visa Schengen ?? 3) pour certains documents, sur la page internet http://www.ambafrance-co.org/spip.php?article2394 , il est précisé que le document doit être présenté "en español" . je m'apprêtais à tous faire traduire en français puisque le consulat de France à Bogota est une administration française. =>Est-il nécessaire de faire traduire en français certains des documents à présenter pour la demande de visa en vue d'un mariage ? si oui, lesquels ? => ou peut on laisser dans la langue d'origine, espagnol ou français en fonction dudit document ?? 4) il est aussi demandé le "print de reserva del boleto aéreo, ida y vuelta" . => je croyais qu'il n'y avait plus de billets d'avion "physiques" ? =>quel document attestant de la réservation des vols montrer au consulat ? =>l'impression de la facture des billets achetés par internet suffit-elle ? Merci de vos réponses.
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
1) pour demander le visa en vue d'un mariage, une assurance de voyage jusqu'à 30000€, avec bureau en Europe est demandée. peu importe: Mondial assistance par exemple, par internet ça suffit ! 4) l'impression de la réservation suffit Bon courage Nota: pour les points 2 et 3, j'avais mis un post dédié de mémoire Stéphane
- Darkfox
- Membre

Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
Bonjour pour compléter stéphane, N'oubliez pas de faire valider après ton mariage en Colombie... Si tu veux qu'il soit reconnu des 2 côtés.
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
bonjour sbriand. je n'ai pas retrouvé ta réponse au sujet de ce qui doit Être traduit ou non en Français pour aller déposer sa demande de visa en vue d'un mariage avec établissement en France. quelqu'un pourrait démêler tout çà entre le "à traduire en français" et le "pas besoin" ? A propos des pièces jointes : "Favor separar en dos grupos: uno de fotocopias (incluyendo las fotocopias del pasaporte y de la cédula) y el otro de originales" Mais rien n'est dit sur la nécessité ou non de traduction en français. Et, puis il m'apparait difficile de traduire certains documents, tels les extraits de compte en banque de ma future femme colombienne (bancolombia) . Quelqu'un peut-il me répondre ? Merci.
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
Bonjour, Tout est sur le site: Solicitud de visa para casarse en Francia (En vue de mariage) EL DIA EN QUE SE PRESENTE EN LA EMBAJADA DEBERA CANCELAR PRIMERO EL SERVICIO DE DOMESA ANTES DE PRESENTAR SU SOLICITUD ¿ Cómo solicitar una visa Schengen de corta estadía, o sea de 90 días como maximo, para casarse en Francia ? Debe tomar cita en internet Favor separar en dos grupos: uno de fotocopias (incluyendo las fotocopias del pasaporte y de la cédula) y el otro de originales. Su expediente debe ser presentado en el siguiente orden (los expedientes incompletos no serán recibidos) : Solicitud de visado Schengen debidamente llenada y firmada. Formulario de corta estadía y tránsito en español Dos fotografías en color fondo blanco, recientes e iguales, de tamaño pasaporte. Pasaporte vigente, con válidez no menor de seis meses después de la salida del territorio Schengen y con dos páginas libres como mínimo (original y copia). Pago de los derechos consulares. Print de reserva del boleto aéreo, ida y vuelta (original y copia). Pasaportes anteriores (original y copia). Reserva de hotel o carta de invitación original de la persona que lo invita (Attestation d’ Accueil) Fotocopia de la Carta Nacional de Identidad (CNI) del cuidadano francès Fotocopia del pasaporte del ciudadano Francés que muestre eventualmente su ultima estadía en Colombia Documentos que certifiquen que el matrimonio se va a llevar a cabo (Publication des bans) Justificativos financieros del ciudadano Francés y carta de responsabilidad de gastos y/o justificativos personales - Presentar Seguro de Viaje de asistencia médica en el extranjero con la siguiente cobertura : Asistencia médica por enfermedad: cobertura mínima de 30,000 euros Asistencia médica por accidentes: cobertura mínima de 30,000 euros Repatriación: cobertura mínima de 20,000 euros La empresa de seguro debe contar con un representante/sucursal en Europa Devolución de los gastos no pueden ser a reembolso El seguro de viaje no puede tener un deducible Este seguro debe ser válido por el tiempo que dure su viaje (original y copia). NOTA : LA ADULTERACION DE LOS DOCUMENTOS ACARREARA LAS SANCIONES PENALES CORRESPONDIENTES Tout est dit. En cas de doute, téléphoner à quelqu'un du Consulat à Bogota en charge du civil (Maria Eugenia par exemple) La règle pour les traductions: pour un organisme français les documents à traduire et légaliser sont les documents originaux en espagnol [certificat de naissance de ta femme par exemple] Les traducteurs assermentés sont disponibles auprès de ces organismes En france, ce sont les cours d'appel qui gèrent les listes de traducteurs A+ Bon courage Stéphane
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
je ne voudrais pas casser l'ambiance, mais faire l'inverse (mariage en Colombie) puis visa de regroupement familial vers l'Europe est bien plus simple... m'enfin, l'amour soulève les montagnes... (ou la foi, je ne sais plus, mais qu'importe)
- Darkfox
- Membre

Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
bonjour tout le monde, merci de vos réponses. oui, oui nous sommes de acharnés ! sbriand, tu me dis que "tout est dit" dans la page de ambafrance-co.org mais bon .... il doit me manquer le bout de gêne qui aide à s'en sortir avec les papiers administratifs, parce que tout çà n'est pas super limpide pour moi .. je n'ose plus joindre madame benavides, je l'ai déjà tant matraquée par email. la pauvre dame. bon, je vais tâcher de faire face .... à bientôt !
- Darkfox
- Membre

Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
Salut caxxolina, Relax , fais le maximum de papiers si tu as un doute fait en plus ... on ne te refusera pas si tu as trop de documents..mais si tu n en as pas assez oui... Sinon oui Stéphane t'a mis tout ...
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
bonjour, me revoilou. j'ai encore des questions ! 1) ma fiancée devrait passer pas madrid, en transit, et puis voler jusqu'à Paris. je m'interroge sur le "Formulario de corta estadía y tránsito" de la liste de sbriand. selon le site internet du MAEC (affaires étrangères espagnoles) , les colombiens n'ont pas besoin de visa de transit http://www.maec.es/subwebs/Consulados/B … TUARIO.pdf quelqu'un peut me le confirmer ? s'il n'y en a pas besoin, quel justificatif de "non nécessité" du visa de transit présenter lors du dépòt de demande de visa au consulat de France en Colombie ? 2) visite médicale ? (cette question aussi peut paraître saugrenue ...) ce n'est pas marqué dans la liste des documents à fournir, mais le demandeur de visa doit-il présenter le certificat médical fourni par un médecin reconnu du consulat de France ?? merci !!
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
Bonjour, 1/ Si obtention d'un visa france; nécessité d'avoir la mention transit pour pouvoir passer par Madrid: c'est le consulat français qui le délivre. Si visa Schengen, pas besoin Slts Stéphane
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
sbriand a écrit :Bonjour, 1/ Si obtention d'un visa france; nécessité d'avoir la mention transit pour pouvoir passer par Madrid: c'est le consulat français qui le délivre. Si visa Schengen, pas besoin Slts Stéphane
...et ce sera très probablement un visa Schengen type C : Visa de court séjour ou de transit. Ce visa permet l'entrée au territoire Schengen pour un séjour ininterrompu de 90 jours au maximum sur une période de six mois. Le visa peut être établi pour une, deux ou plusieurs entrées. En cas d'entrées multiples, le total des différents séjours passés dans l'espace Schengen ne peut dépasser les 90 jours sur une période de six mois.
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
le principe du visa schengen est que c'est le pays d'accueil qui le délivre. L'entrée dans l'espace shengen a lieu au premier aéroport de transit ( madrid, Amsterdam..), pas de demande spéciale à formuler, le billet d'avion suffit
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
visite médicale ancienne formalité supprimée en France
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
billet avion La recommandation du gouvernement français est de vérifier que le billet est définitif, pour avoir des dates précises, une simple réservation ne suffit pas, mais dans les mairies tout le monde n'est pas forcément au courant... .
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
certificat de coutumes comme je vais me marier aussi, j'ai déjà passer une bonne partie de la galère des papiers, définition pour la france http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/action … 12522.html en colombie : c'est un acte notarié, apostillé et traduit je peux vous envoyer l'image de ce document
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
bonjour jeanmarcd à l'occasion de l'audition de ma fiancée, le consul de france à bogotá lui a bien dit à que la visite médicale est une formalité nécessaire, contrairement à ce que tu écris "visite médicale - ancienne formalité supprimée en France" je me demande pourquoi tout ça est si compliqué, pourquoi les infos sont si différentes d'une source à l'autre ... enfin, courage à tout ceux qui, comme nous, sont dans les papiers de visa. il faut y croire ! beaucoup d'amour, de patience, de déplacements dans les administrations et .. d'argent et hop ! dans les bras de sa chérie pour la vie. adios pues
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
et donc tu en es ou maintenant
Re : visa en vue d'un mariage. retour d'expérience
nous avons obtenu le visa schengen multi entrée !
|
|
© 2001-2018 abc-latina - Tous droits réservés
abc-latina.com - L' AMERIQUE LATINE sur Internet
|
|
|
|